汉字 谖

(繁体字:) 拼音:xuān 注音: ㄒㄩㄢ

部首: 部外笔画:9 总笔画: 11

简体部首:  简体部外笔画:9 简体总笔画:11

繁体部首:

五笔86:YEFC 五笔98: YEGC 仓颉: IVBME 郑码:SPGX 电码:6178

笔顺编号: 45344311354 四角号码:32747 UNICODE:8C16



基本字义

(諼)

xuān  ㄒㄩㄢˉ
  1. 欺诈,欺骗:“虚造诈~之策”。
  2. 忘记:“永矢弗~”(矢,发誓)。

方言集汇

  • 粤语:hyun1

详细解释

諼 xuān〈动〉

  1. (形声。从言,爰( yuán)声。本义:欺诈,欺骗)
  2. 同本义 [cheat]
    1. 谖,诈也。——《说文》
    2. 谖,欺也。——《广雅》
    3. 则上诈缓而弃其信。——《汉书·艺文志》
    4. 虚造诈谖之策。——《汉书·息夫躬传》
  3. 又如:谖言(华而不实的言辞)
  4. 忘记,忘却,遗忘 [forget]
    1. 有匪君子,终不可谖兮。——《诗·卫风·淇奥》
    2. 焉得谖草,言树之背。——《诗·卫风·伯兮》

《康熙字典》

  • 《酉集上》《言字部》 ·諼
  • 《唐韻》况袁切《集韻》《韻會》許元切,��音暄。《說文》詐也。《廣韻》欺也。《公羊傳·文三年》此伐楚也,其言救江何,爲諼也。《前漢·息夫躬傳》虛造詐諼之策。 又《爾雅·釋訓》忘也。《詩·衞風》終不可諼兮。《大學》引《詩》作諠。 又草名。《詩·衞風》焉得諼草,言樹之背。《傳》諼草,合歡,食之令人忘憂者。《釋文》諼,本又作萱。《說文》作藼。或作蕿。亦作諠。《謝惠連·西陵遇風詩》無萱將如何。《註》諠草,忘憂也。萱、喧通。 又《廣韻》况晚切《集韻》《韻會》火遠切《正韻》况遠切,��暄上聲。義同。

说文解字

  • 《卷三》《言部》 ·諼
  • 詐也。从言爰聲。況袁切

English

forget; lie, cheat, deceive


别人正在查的字